Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Английски - Nous sommes toute la vie

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиАнглийскиСръбскиРуски

Категория Израз - Любов / Приятелство

Заглавие
Nous sommes toute la vie
Език, от който се превежда: Френски

Nous sommes toute la vie

Заглавие
We are all there is in life.
Превод
Английски

Преведено от cacue23
Желан език: Английски

We are all there is in life.
За последен път се одобри от dramati - 23 Март 2008 23:01





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Март 2008 20:44

crisweety1987
Общо мнения: 1
Nosotros somos toda la vida
We are all the life

23 Март 2008 21:55

NADJET20
Общо мнения: 71
it's simply "we are all the life" this means that the life is us and we don't care about the others.

23 Март 2008 22:33

Urunghai
Общо мнения: 464
Isn't that exactly what her translation means?
This one is far more fluent IMO.

23 Март 2008 22:41

Burduf
Общо мнения: 238
cela ne correspond pas au message en français, mais le message français ne correspondait pas lui-même à la première demande

23 Март 2008 23:00

dramati
Общо мнения: 972
I will accept it since your alternate "we are all the life" is not proper English and cacue conveys the meaning in proper english