Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Anglais - Nous sommes toute la vie

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAnglaisSerbeRusse

Catégorie Expression - Amour / Amitié

Titre
Nous sommes toute la vie
Langue de départ: Français

Nous sommes toute la vie

Titre
We are all there is in life.
Traduction
Anglais

Traduit par cacue23
Langue d'arrivée: Anglais

We are all there is in life.
Dernière édition ou validation par dramati - 23 Mars 2008 23:01





Derniers messages

Auteur
Message

22 Mars 2008 20:44

crisweety1987
Nombre de messages: 1
Nosotros somos toda la vida
We are all the life

23 Mars 2008 21:55

NADJET20
Nombre de messages: 71
it's simply "we are all the life" this means that the life is us and we don't care about the others.

23 Mars 2008 22:33

Urunghai
Nombre de messages: 464
Isn't that exactly what her translation means?
This one is far more fluent IMO.

23 Mars 2008 22:41

Burduf
Nombre de messages: 238
cela ne correspond pas au message en français, mais le message français ne correspondait pas lui-même à la première demande

23 Mars 2008 23:00

dramati
Nombre de messages: 972
I will accept it since your alternate "we are all the life" is not proper English and cacue conveys the meaning in proper english