Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Russian - I care about you, a lot!

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishTurkishRussian

กลุ่ม Daily life - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
I care about you, a lot!
Text
Submitted by Armen G
Source language: English

I care about you, a lot!

Title
Ты мне не безразличен!
Translation
Russian

Translated by Felicitas
Target language: Russian

Ты мне не безразличен!
Remarks about the translation
Ты мне не безразлична!

В зависимости от контекста можно перевести еще как: "Ты мне нравишься", "Ты мне дорог/а".
Validated by Sunnybebek - 5 July 2009 21:28





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

3 July 2009 10:57

michalharis
จำนวนข้อความ: 14
if the original text was "You are very dear to me" than the translation would be excat.

3 July 2009 16:39

Felicitas
จำนวนข้อความ: 76
true. although I can't seem to find an equivalent in Russian which would suit 100%. we just don't seem to have this construction. depending on the context, this "I care about u" could be translated in many different ways

3 July 2009 19:17

Siberia
จำนวนข้อความ: 611
Привет!
Основное значение "I care about you" все-таки "Ты мне нравишься", а "Ты мне дорог" только один из возможных вариантов перевода. Зато "ты мне не безразличен/на" самый универсальный вариант

3 July 2009 19:31

Felicitas
จำนวนข้อความ: 76
да, пожалуй. а я его в пояснения написала))