Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - युनानेली - Σ'αγαπάω πάρα πολύ

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: युनानेलीअंग्रेजीसरबियन

Category Chat

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Σ'αγαπάω πάρα πολύ
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Lea 23द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

Σ'αγαπάω πάρα πολύ, από την Αθήνα. Μάτια μου, είναι "από το Βελιγράδι" . Θέλεις το μάθημα Ελληνικά;
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Before edit: "S'agapao para polli apo tin A8ine.
Ma8ia mou, eine "apo to Veligradi". 8elsi to ma8ima Ellinika? "
Edited by User10 - 2009年 डिसेम्बर 30日 12:31





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 डिसेम्बर 29日 05:43

Freya
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1910
Greek script.

2009年 डिसेम्बर 29日 06:41

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Thanks (again!) Freya.

________________________

Hello Greek experts,
Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it? Thanks in advance

CC: User10 irini

2009年 डिसेम्बर 29日 11:18

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
Are there "8" (eight-number) right in the middle of words??

2009年 डिसेम्बर 29日 22:02

galka
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 567
*8* is "Θ"