Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-रूसी - Istambulu dinliyorum gözlerim kapalı Bir yosma...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीरूसी

Category Poetry

शीर्षक
Istambulu dinliyorum gözlerim kapalı Bir yosma...
हरफ
Lusiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Istambulu dinliyorum, gözlerim kapalı,
Bir yosma geçiyor kaldırımdan;
Küfürler, şarkılar, türküler, laf atmalar.
Bir şey düşüyor elinden yere;
Bir gül olmalı;
İstambulu dinliyorum, gözlerim kapalı.

İstambulu dinliyorum gözlerim kapalı;
Bir kuş çırpınıyor eteklerinde;
Alnın sıcak mı, değil mi, biliyorum;
Beyaz bir ay doğuyor fıstıkların arkasından
Kalbinin vuruşundan anlıyorum;
Ä°stambulu dinliyorum.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Художественный перевод иногда не поддается грамматике, хотелось бы увидеть более точный перевод(смысл стиха мне понятен). Заранее спсибо..

शीर्षक
слушаю Стамбул
अनुबाद
रूसी

katranjylyद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रूसी

Я слушаю Стамбул, глаза мои закрыты,
Какая-то кокетка проходит по мостовой;
Брань, песни, болтовня.
Что-то падает из твоей руки на землю;
Цветок, наверное;
Я слушаю Стамбул, глаза мои закрыты.

Я слушаю Стамбул, глаза мои закрыты;
Птица бьется у тебя в подоле;
У тебя лоб горячий, правда ведь, я знаю;
Белая луна встает из-за фисташковых деревьев,
Понимаю по биению твоего сердца;
Я слушаю Стамбул.
Validated by Garret - 2008年 मे 19日 07:38





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 17日 16:52

FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
harika olmuş, eline sağlık!

2008年 मे 17日 17:45

katranjyly
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 102
Teşekkür ederim Figen, bu arada soruma cevap vermedin:-) gerçek eski klasik rus şiirlerini, romanslarını (duygusal türkülerini) çevirmeyi düşündün mü hiç? emailini verirsen bazı şiirleri ve müzikleri göndereyim sana. eminim harika yapabileceksin ve Puşkin, Lermontov, Fet, Tütçev'i, gerçek rus medeniyetini yurttaşlarına tanıtacaksın. şiirleri hissetme kabiliyetin gerçekten müthiş.

2008年 मे 17日 19:01

Lusi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Teşekkür ederim.. Çok guzel..

2008年 मे 17日 21:11

FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
katranjyly, ben sana özel mesaj göndereceğim, burayı meşgul etmeyelim. şimdilik hoşçakal