Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Venäjä - Istambulu dinliyorum gözlerim kapalı Bir yosma...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiVenäjä

Kategoria Runous

Otsikko
Istambulu dinliyorum gözlerim kapalı Bir yosma...
Teksti
Lähettäjä Lusi
Alkuperäinen kieli: Turkki

Istambulu dinliyorum, gözlerim kapalı,
Bir yosma geçiyor kaldırımdan;
Küfürler, şarkılar, türküler, laf atmalar.
Bir şey düşüyor elinden yere;
Bir gül olmalı;
İstambulu dinliyorum, gözlerim kapalı.

İstambulu dinliyorum gözlerim kapalı;
Bir kuş çırpınıyor eteklerinde;
Alnın sıcak mı, değil mi, biliyorum;
Beyaz bir ay doğuyor fıstıkların arkasından
Kalbinin vuruşundan anlıyorum;
Ä°stambulu dinliyorum.
Huomioita käännöksestä
Художественный перевод иногда не поддается грамматике, хотелось бы увидеть более точный перевод(смысл стиха мне понятен). Заранее спсибо..

Otsikko
слушаю Стамбул
Käännös
Venäjä

Kääntäjä katranjyly
Kohdekieli: Venäjä

Я слушаю Стамбул, глаза мои закрыты,
Какая-то кокетка проходит по мостовой;
Брань, песни, болтовня.
Что-то падает из твоей руки на землю;
Цветок, наверное;
Я слушаю Стамбул, глаза мои закрыты.

Я слушаю Стамбул, глаза мои закрыты;
Птица бьется у тебя в подоле;
У тебя лоб горячий, правда ведь, я знаю;
Белая луна встает из-за фисташковых деревьев,
Понимаю по биению твоего сердца;
Я слушаю Стамбул.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Garret - 19 Toukokuu 2008 07:38





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Toukokuu 2008 16:52

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
harika olmuş, eline sağlık!

17 Toukokuu 2008 17:45

katranjyly
Viestien lukumäärä: 102
Teşekkür ederim Figen, bu arada soruma cevap vermedin:-) gerçek eski klasik rus şiirlerini, romanslarını (duygusal türkülerini) çevirmeyi düşündün mü hiç? emailini verirsen bazı şiirleri ve müzikleri göndereyim sana. eminim harika yapabileceksin ve Puşkin, Lermontov, Fet, Tütçev'i, gerçek rus medeniyetini yurttaşlarına tanıtacaksın. şiirleri hissetme kabiliyetin gerçekten müthiş.

17 Toukokuu 2008 19:01

Lusi
Viestien lukumäärä: 1
Teşekkür ederim.. Çok guzel..

17 Toukokuu 2008 21:11

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
katranjyly, ben sana özel mesaj göndereceğim, burayı meşgul etmeyelim. şimdilik hoşçakal