Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-영어 - Άντε χάσου...που θα με πεις και ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어스페인어

분류 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Άντε χάσου...που θα με πεις και ...
본문
gmggmg에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Άντε χάσου...που θα με πεις και γέρο! Σ'ευχαριστώ κοπέλα μου γλυκειά!
이 번역물에 관한 주의사항
B.e.:"vre de gam... pou tha me peis kai gero!!!! s'eyxaristw kopela mu glykeia!!!"
"vre de gam..."->replaced by "αντε χάσου" (Ν.b.User10)

제목
Get lost...don't call me old man again
번역될 언어: 영어

Get lost...don't call me old man again. Thank you my sweet girl!
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 7월 26일 11:36