Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - bir daha ne zaman görüşeceÄŸiz

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيإسبانيّ إيطاليّ

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
bir daha ne zaman görüşeceğiz
نص
إقترحت من طرف ayasas
لغة مصدر: تركي

bir daha ne zaman görüşeceğiz.ne güzel bir yılbaşı geçirdik.inşallah bir daha buluşuruz.öptüm
ملاحظات حول الترجمة
massage from a friend

عنوان
When will we meet again?
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: انجليزي

When will we meet again? We spent such a nice New Year! I hope we will meet again. Kisses.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 4 ايار 2010 21:22





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

1 ايار 2010 21:56

User10
عدد الرسائل: 1173
yılbaşı->year beginning/new year's day

4 ايار 2010 19:58

Sunnybebek
عدد الرسائل: 758
Agree with User10!
We spent such a nice Christmas --> We spent such a nice New Year.

4 ايار 2010 22:59

merdogan
عدد الرسائل: 3769
No, it is not a nice New Year.It can be only a "sylvesterabend" , only a night,

4 ايار 2010 23:15

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Yes, merdogan, the last night before the new year (New Years's Eve) or the first day of the new year (January 1st). I think the text means they enjoyed starting the New Year together, right?