Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brazilian Portuguese-English - Eu sei, porém, eu ainda acho o seu trabalho o...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brazilian PortugueseEnglish

Category Web-site / Blog / Forum - Arts / Creativity / Imagination

Title
Eu sei, porém, eu ainda acho o seu trabalho o...
Text
Submitted by walkiria001
Source language: Brazilian Portuguese

Eu sei, porém, eu ainda acho o seu trabalho original, porque realmente é o mais bonito de todos os similares.
Remarks about the translation
Será que alguém poderia traduzir esta frase de forma que a pessoa entenda que realmente admiro o trabalho do autor?
Lendo a frase parece não ter sentido, mas esta é a resposta ideal;

Title
I know, but I still think that your work is original
Translation
English

Translated by Diego_Kovags
Target language: English

I know, but I still think that your work is original, because it's really the most beautiful of all the alike.
Last validated or edited by lilian canale - 30 November 2009 13:58