Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Lithuanian-Polish - parduodu pjuvenu briketai

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LithuanianEnglishFrenchPolishChinese traditionalRussian

This translation request is "Meaning only".
Title
parduodu pjuvenu briketai
Text
Submitted by audrekas
Source language: Lithuanian

parduodu pjuvenu briketai

Title
Sprzedam brykiety trocinowe
Translation
Polish

Translated by sagittarius
Target language: Polish

Sprzedam brykiety trocinowe.
Last validated or edited by Edyta223 - 3 March 2009 18:45





Latest messages

Author
Message

23 February 2009 12:30

Edyta223
Number of messages: 787
Sagittarius czy posługiwałeś się automatycznym tłumaczem? Twoje tumaczenie nie ma sensu jest niepoprawne. Nie ma słowa "sprzedawam". "Brykiety" liczba mnoga "trocinowy" liczba pojedyncza.

23 February 2009 13:31

sagittarius
Number of messages: 118
Hi Edita! Czy jest gdzieś automatyczny tłumacz? Nie znam takiego. Poprawiam szybko. Dziękuję!

23 February 2009 19:05

Edyta223
Number of messages: 787
Automatycznych tłumaczy jest pełno np. na google, wpisujesz wyraz lub zdanie w jednym jezyku a google tlumaczy na wybrany przez ciebie język.

8 March 2009 00:00

Francky5591
Number of messages: 12396
"parduodu pjuvenu briketai" translated with http://www.google.com.br/language_tools gives :

"SprzedajÄ… trocin brykiety"

8 March 2009 00:13

Edyta223
Number of messages: 787
he translated it like this in the beginning and then he wrote correctly.