Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Lituano-Polaco - parduodu pjuvenu briketai

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LituanoInglésFrancésPolacoChinoRuso

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
parduodu pjuvenu briketai
Texto
Propuesto por audrekas
Idioma de origen: Lituano

parduodu pjuvenu briketai

Título
Sprzedam brykiety trocinowe
Traducción
Polaco

Traducido por sagittarius
Idioma de destino: Polaco

Sprzedam brykiety trocinowe.
Última validación o corrección por Edyta223 - 3 Marzo 2009 18:45





Último mensaje

Autor
Mensaje

23 Febrero 2009 12:30

Edyta223
Cantidad de envíos: 787
Sagittarius czy posługiwałeś się automatycznym tłumaczem? Twoje tumaczenie nie ma sensu jest niepoprawne. Nie ma słowa "sprzedawam". "Brykiety" liczba mnoga "trocinowy" liczba pojedyncza.

23 Febrero 2009 13:31

sagittarius
Cantidad de envíos: 118
Hi Edita! Czy jest gdzieś automatyczny tłumacz? Nie znam takiego. Poprawiam szybko. Dziękuję!

23 Febrero 2009 19:05

Edyta223
Cantidad de envíos: 787
Automatycznych tłumaczy jest pełno np. na google, wpisujesz wyraz lub zdanie w jednym jezyku a google tlumaczy na wybrany przez ciebie język.

8 Marzo 2009 00:00

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
"parduodu pjuvenu briketai" translated with http://www.google.com.br/language_tools gives :

"SprzedajÄ… trocin brykiety"

8 Marzo 2009 00:13

Edyta223
Cantidad de envíos: 787
he translated it like this in the beginning and then he wrote correctly.