Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spanish-Greek - Dónde, cuándo y cómo te volveré a encontrar, me lo...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpanishGreek

Category Thoughts

This translation request is "Meaning only".
Title
Dónde, cuándo y cómo te volveré a encontrar, me lo...
Text
Submitted by VALTETSIOTI1
Source language: Spanish

Dónde, cuándo y cómo te volveré a encontrar, me lo imagino con un beso dulzón y el mas tierno del planeta. Ya me preocupa no tener ninguna novedad tuya.
Remarks about the translation
diacritics edited <Lilian>

Title
Πού...
Translation
Greek

Translated by sofibu
Target language: Greek

Πού, πότε και πώς θα σε ξανασυναντήσω, το φαντάζομαι με ένα γλυκό φιλί, το πιο τρυφερό του κόσμου. Ήδη με ανησυχεί το ότι δεν έχω κανένα νέο από σένα.
Last validated or edited by Mideia - 31 July 2008 12:16