Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פולנית-אנגלית - SERCE MI KRWAWI

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתאנגליתפורטוגזית ברזילאית

שם
SERCE MI KRWAWI
טקסט
נשלח על ידי nava91
שפת המקור: פולנית

SERCE MI KRWAWI GDY SLYSZE TWOJE TAK WYRAZISCIE GLOSNE MYLCZENIE

שם
My heart is bleeding
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי bonta
שפת המטרה: אנגלית

My heart is bleeding when I hear your so meaningful and loud silence.
הערות לגבי התרגום
Title wasn't in polish language, so i let it like it was.
Text may sound a bit strange, but it is about love, so nothing unusual ^^
אושר לאחרונה ע"י cucumis - 29 מרץ 2007 07:58





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

27 מרץ 2007 23:08

Francky5591
מספר הודעות: 12396
No, nothing, I didn't pay too much attention myself, so that I thought the text wasn't Polish.

28 מרץ 2007 08:49

nava91
מספר הודעות: 1268
"traduzir" veut dire "traduire" en portugais...

28 מרץ 2007 10:17

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Yes, I know that, Davide, but I just didn't pay attention (read too fast) and thought it was the text that bonta was speaking about in the comments area, so I didn't even pay attention to the title, is it you who typed it this way?

28 מרץ 2007 10:20

nava91
מספר הודעות: 1268
Je disais ""traduzir" veut dire "traduire" en portugais..." à bonta, seulement pour information