Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - סרבית-הולנדית - Ona je lepsa od noci njen miris u kosi drago...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: סרביתהולנדית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Ona je lepsa od noci njen miris u kosi drago...
טקסט
נשלח על ידי NewYork
שפת המקור: סרבית

Ona je lepsa od noci njen miris u kosi

Steta zbog povrede
e onda je dezinformacija
drago mi je

שם
Zij is mooier dan de nacht, de geur in haar haar...
תרגום
הולנדית

תורגם על ידי Sofija_86
שפת המטרה: הולנדית

Zij is mooier dan de nacht, de geur in haar haar

Jammer van de blessure
Nou dan is de informatie niet juist
Ik vind het leuk

הערות לגבי התרגום
“Ona je lepsa od noci, njen miris u kosi do neba me nosi “ is een deel uit een liedje van Dado Polumenta de hele zin vertaald is “Zij is mooier dan de nacht, de geur in haar haar voert me tot aan de hemel”

Dezinformacija = onjuiste informatie
אושר לאחרונה ע"י Lein - 12 ינואר 2009 10:57