Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-הולנדית - tu sais j t adore beaucoup petite shoushou

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתהולנדית

קטגוריה ביטוי

שם
tu sais j t adore beaucoup petite shoushou
טקסט
נשלח על ידי aminosse49
שפת המקור: צרפתית

tu sais j t adore beaucoup petite shoushou
הערות לגבי התרגום
الفلمنكية

שם
je weet dat ik erg dol op je ben kleine shoushou
תרגום
הולנדית

תורגם על ידי jollyo
שפת המטרה: הולנדית

weet je, ik ben erg dol op je, kleine shoushou
אושר לאחרונה ע"י Lein - 1 ספטמבר 2008 10:31





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

27 אוגוסט 2008 16:27

Urunghai
מספר הודעות: 464
Niet dat het veel aan de betekenis verandert, maar dit is geen nevengeschikte zin;
"weet je, ik ben erg dol op je"
"je weet dat ik erg dol op je ben"

27 אוגוסט 2008 16:27

Cristalclear
מספר הודעות: 24
Je weet dat ik erg dol op je ben schatje.

28 אוגוסט 2008 18:54

stevernofski
מספר הודעות: 3
Correcte vertaling : Je weet dat ik verschrikkelijk veel van je hou, lieve schat

29 אוגוסט 2008 12:06

Lein
מספר הודעות: 3389
Jollyo, zullen we al deze suggesties eens meenemen en ervan maken 'weet je, ik ben erg dol op je, lieve schat' of zoiets?

30 אוגוסט 2008 02:09

jollyo
מספר הודעות: 330
Dag Lein,

Je suggestie voor het eerste gedeelte kan ik me zonder meer in vinden..
Het tweede: is 'shoushou' wellicht een koosnaampje? Ik zou het derhalve niet vertalen.
Wat vind jij hiervan?




1 ספטמבר 2008 10:31

Lein
מספר הודעות: 3389