Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - merhaba nasılsınız tanışabilirmiyiz acaba msn...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתרומניתאנגליתגרמניתרוסיתפורטוגזית

קטגוריה נאום - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
merhaba nasılsınız tanışabilirmiyiz acaba msn...
טקסט
נשלח על ידי Mc_RaYu
שפת המקור: טורקית

merhaba nasılsınız tanışabilirmiyiz acaba msn adresimi vereyim ordan konuşalım ne dersiniz ***@hotmail.com

שם
Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted,...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: אנגלית

Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted, I'm giving you my msn address so that we can get in touch. What do you say ? ***@hotmail.com
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 18 אפריל 2008 22:06





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 אפריל 2008 21:50

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi turkishmiss,

"I give you my msn address thence we will speak."

That's weird. What about:

"I'm giving you my msn address so that we can get in touch"
?
Does that change the original meaning?

18 אפריל 2008 21:51

Mc_RaYu
מספר הודעות: 1
tşk ederim çeviriniz için

18 אפריל 2008 21:55

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
It's ok for me Lilian

18 אפריל 2008 21:58

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Mc_RaYu

You called an admin.

What can we do to help?

18 אפריל 2008 22:04

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
He says "thank you for translating"