Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - נורווגית-פורטוגזית ברזילאית - Dei to

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: נורווגיתפורטוגזית ברזילאית

שם
Dei to
טקסט
נשלח על ידי fabynhu love
שפת המקור: נורווגית

Dei to brasilianarane Fagner Galvao (21 år) og Joubert Boueres Campos (19 år) hadde i dag si første trening med A-laget. Etter ei lang reise frå solfylte Brasil, var overgangen til vinterkledde Ulsteinvik ganske stor, men begge spelarane viste seg fram med gode ferdigheiter. Galvao spelar på midtbana og har spelt for U-20 landslaget til Brasil. Campos er spiss med bra fysikk og gode avsluttings ferdigheiter. Begge er klar til treningskamp mot Hareid på onsdag

שם
O dois brasileiros
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי casper tavernello
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Os dois brasileiros, Fagner Galvão (21 anos) e Joubert Boueres Campos (19 anos), tiveram hoje seu primeiro treino no time A. Após uma longa viagem do ensolarado Brasil, a mudança para a friorenta Ulsteinvik foi muito grande, mas ambos os jogadores demonstram ter uma grande habilidade. Galvão é meio-campo e jogou pela Seleção Brasileira sub-20. Campos é atacante com um ótimo físico e ótima finalização. Os dois estão cotados para o amistoso contra o Hareid na quarta-feira.
הערות לגבי התרגום
Time A é o time principal de um clube.
cotados ou escalados
Não encontrei uma boa definição para vinterkledde, treningskamp.
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 12 פברואר 2008 04:23





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 פברואר 2008 16:00

Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
treningskamp pode ser "jogo de treino"?

9 פברואר 2008 16:28

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Jogo treino contra outro clube = amistoso

Eu esqueci de tirar o comentário.

9 פברואר 2008 17:10

Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
ok!