Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Norsk-Portugisisk brasiliansk - Dei to

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: NorskPortugisisk brasiliansk

Titel
Dei to
Tekst
Tilmeldt af fabynhu love
Sprog, der skal oversættes fra: Norsk

Dei to brasilianarane Fagner Galvao (21 år) og Joubert Boueres Campos (19 år) hadde i dag si første trening med A-laget. Etter ei lang reise frå solfylte Brasil, var overgangen til vinterkledde Ulsteinvik ganske stor, men begge spelarane viste seg fram med gode ferdigheiter. Galvao spelar på midtbana og har spelt for U-20 landslaget til Brasil. Campos er spiss med bra fysikk og gode avsluttings ferdigheiter. Begge er klar til treningskamp mot Hareid på onsdag

Titel
O dois brasileiros
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af casper tavernello
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Os dois brasileiros, Fagner Galvão (21 anos) e Joubert Boueres Campos (19 anos), tiveram hoje seu primeiro treino no time A. Após uma longa viagem do ensolarado Brasil, a mudança para a friorenta Ulsteinvik foi muito grande, mas ambos os jogadores demonstram ter uma grande habilidade. Galvão é meio-campo e jogou pela Seleção Brasileira sub-20. Campos é atacante com um ótimo físico e ótima finalização. Os dois estão cotados para o amistoso contra o Hareid na quarta-feira.
Bemærkninger til oversættelsen
Time A é o time principal de um clube.
cotados ou escalados
Não encontrei uma boa definição para vinterkledde, treningskamp.
Senest valideret eller redigeret af casper tavernello - 12 Februar 2008 04:23





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

9 Februar 2008 16:00

Anita_Luciano
Antal indlæg: 1670
treningskamp pode ser "jogo de treino"?

9 Februar 2008 16:28

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Jogo treino contra outro clube = amistoso

Eu esqueci de tirar o comentário.

9 Februar 2008 17:10

Anita_Luciano
Antal indlæg: 1670
ok!