Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Giapponese-Portoghese brasiliano - 大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GiapponesePortoghese brasiliano

Categoria Vita quotidiana

Titolo
大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
Testo
Aggiunto da ミハイル
Lingua originale: Giapponese

大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
Note sulla traduzione
"Oh,my god! the police sergeant was shot!"
In this context,people know who is 巡査部長.
I think "the" is used when expressing 巡査部長 in english.

Titolo
Ai meu Deus! O sargento da polícia foi baleado!
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da Diego_Kovags
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Ai meu Deus! O sargento da polícia foi baleado!
Ultima convalida o modifica di goncin - 24 Marzo 2008 12:45





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

22 Marzo 2008 22:39

Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
E que tal: "...foi baleado!"?

23 Marzo 2008 01:37

luiscesarcosta
Numero di messaggi: 4
acho que ficaria melhor se fosse: Ai mau Deus! O Sargento da Policia foi baleado.