Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Japonês-Português brasileiro - 大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : JaponêsPortuguês brasileiro

Categoria Cotidiano

Título
大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
Texto
Enviado por ミハイル
Idioma de origem: Japonês

大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
Notas sobre a tradução
"Oh,my god! the police sergeant was shot!"
In this context,people know who is 巡査部長.
I think "the" is used when expressing 巡査部長 in english.

Título
Ai meu Deus! O sargento da polícia foi baleado!
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por Diego_Kovags
Idioma alvo: Português brasileiro

Ai meu Deus! O sargento da polícia foi baleado!
Último validado ou editado por goncin - 24 Março 2008 12:45





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

22 Março 2008 22:39

Sweet Dreams
Número de Mensagens: 2202
E que tal: "...foi baleado!"?

23 Março 2008 01:37

luiscesarcosta
Número de Mensagens: 4
acho que ficaria melhor se fosse: Ai mau Deus! O Sargento da Policia foi baleado.