Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Engleză - Comment-translation-field

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSpaniolăItalianăArabăPortughezăPortugheză brazilianăGreacăBulgarăTurcăCatalanăChineză simplificatăOlandezăRomânăGermanăEbraicãSârbăLituanianăChinezăPolonezăDanezăAlbanezăCehăRusăEsperantoFinlandezăJaponezăMaghiarãCroatăSuedezăNorvegianăEstonăFeroezăHindiCoreanăLimba persanăIslandezăSlovacăCurdă AfricaniMongolăFrancezăLetonăIrlandezăThaiNepalezăSlovenăVietnameză
Traduceri cerute: Klingonă

Titlu
Comment-translation-field
Text de tradus
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

You mustn't enter any comment into the main translation field.
Editat ultima dată de către lilian canale - 29 Iulie 2009 15:55





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 Septembrie 2006 12:51

Yolcu
Numărul mesajelor scrise: 152
In Turkish page; there is still "Kürt dilleri"="Kurdish languages"
how many Kurdish languages are there? Only one!
It must be only "Kürtçe"... not Kürt dilleri.

29 Iulie 2009 15:51

stevo
Numărul mesajelor scrise: 78
In the sentence "You musn't enter any comment into the main translation field." the second word should be "mustn't", with two t's.


29 Iulie 2009 15:55

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Fixed! Thank you, Stevo.