Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Английски - Comment-translation-field

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИспанскиИталианскиАрабскиПортугалскиПортугалски БразилскиГръцкиБългарскиТурскиКаталонскиКитайски ОпростенХоландскиРумънскиНемскиИвритСръбскиЛитовскиКитайскиПолскиДатскиАлбанскиЧешкиРускиЕсперантоФинскиЯпонскиHungarianХърватскиSwedishНорвежкиЕстонскиФарерски ХиндиКорейскиПерсийски езикИсландски СловашкиКюрдскиАфрикански МонголскиФренскиЛатвийскиИрландскиТайскиНепалскиСловенскиВиетнамски
Желани преводи: Клингон

Заглавие
Comment-translation-field
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

You mustn't enter any comment into the main translation field.
Най-последно е прикачено от lilian canale - 29 Юли 2009 15:55





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Септември 2006 12:51

Yolcu
Общо мнения: 152
In Turkish page; there is still "Kürt dilleri"="Kurdish languages"
how many Kurdish languages are there? Only one!
It must be only "Kürtçe"... not Kürt dilleri.

29 Юли 2009 15:51

stevo
Общо мнения: 78
In the sentence "You musn't enter any comment into the main translation field." the second word should be "mustn't", with two t's.


29 Юли 2009 15:55

lilian canale
Общо мнения: 14972
Fixed! Thank you, Stevo.