Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Daneză - On n'est jamais trahi que par ses amis.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăRomână
Traduceri cerute: PolonezăMaghiarãSuedezăCehăSlovenăIrlandezăEstonă

Categorie Gânduri - Societate/Oameni/Politică

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
On n'est jamais trahi que par ses amis.
Text
Înscris de phil mouche
Limba sursă: Franceză

On n'est jamais trahi que par ses amis.
Observaţii despre traducere
Il s'agit d'une vieille expression française dont j'aimerais avoir des versions dans d'autres langues européennes, celles de l'UE, dans le cadre de l'écriture d'un roman.
(anglais du royaume-uni, et néerlandais des pays-bas)

Atenţie, această traducere nu a fost încă evaluată de un expert şi ar putea fi greşită!
Titlu
Du er aldrig forrådt end venner
Traducerea
Daneză

Tradus de Vesna J.
Limba ţintă: Daneză

Du er aldrig forrådt end venner.
10 August 2017 15:04





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

7 Februarie 2019 00:25

Bamsa
Numărul mesajelor scrise: 1524
Din oversættelse 'Du er aldrig forrådt end venner' giver ingen mening …

7 Februarie 2019 01:03

phil mouche
Numărul mesajelor scrise: 4
mange tak