Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - ütfen türkce konuÅŸurmusun

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăGermană

Categorie Chat

Titlu
ütfen türkce konuşurmusun
Text
Înscris de heather.w
Limba sursă: Turcă

Lütfen Türkçe konuşur musun?

Titlu
Could you speak in Turkish, please?
Traducerea
Engleză

Tradus de Sunnybebek
Limba ţintă: Engleză

Could you speak in Turkish, please?
Observaţii despre traducere
Or: Please, speak Turkish.
Validat sau editat ultima dată de către Chantal - 23 Ianuarie 2010 20:37





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Ianuarie 2010 09:26

Chantal
Numărul mesajelor scrise: 878
Sunnybebek, do you think the Turkish version is in the imperative? Or could it also be: Could you speak in Turkish please?

23 Ianuarie 2010 10:43

Sunnybebek
Numărul mesajelor scrise: 758
I think this form is used for imperative here, but it can also be a polite question. I'll write it in the remarks field now.

23 Ianuarie 2010 18:20

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
"Could you speak in Turkish, please?" is more better.

23 Ianuarie 2010 18:36

Chantal
Numărul mesajelor scrise: 878
Yes I thought so too.. can you change it sunnybebek?

23 Ianuarie 2010 19:32

Sunnybebek
Numărul mesajelor scrise: 758
Ok, I changed.