Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - ütfen türkce konuÅŸurmusun

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésAlemán

Categoría Chat

Título
ütfen türkce konuşurmusun
Texto
Propuesto por heather.w
Idioma de origen: Turco

Lütfen Türkçe konuşur musun?

Título
Could you speak in Turkish, please?
Traducción
Inglés

Traducido por Sunnybebek
Idioma de destino: Inglés

Could you speak in Turkish, please?
Nota acerca de la traducción
Or: Please, speak Turkish.
Última validación o corrección por Chantal - 23 Enero 2010 20:37





Último mensaje

Autor
Mensaje

23 Enero 2010 09:26

Chantal
Cantidad de envíos: 878
Sunnybebek, do you think the Turkish version is in the imperative? Or could it also be: Could you speak in Turkish please?

23 Enero 2010 10:43

Sunnybebek
Cantidad de envíos: 758
I think this form is used for imperative here, but it can also be a polite question. I'll write it in the remarks field now.

23 Enero 2010 18:20

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
"Could you speak in Turkish, please?" is more better.

23 Enero 2010 18:36

Chantal
Cantidad de envíos: 878
Yes I thought so too.. can you change it sunnybebek?

23 Enero 2010 19:32

Sunnybebek
Cantidad de envíos: 758
Ok, I changed.