Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Danés-Inglés - Venskab, troskab, kærlighed, ærlighed, ære,...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésInglésLatín

Categoría Discurso - Amore / Amistad

Título
Venskab, troskab, kærlighed, ærlighed, ære,...
Texto
Propuesto por brainASS
Idioma de origen: Danés

Venskab, kærlighed, troskab, ærlighed, ære og respekt i al evighed. Tag det ikke forgivet. Det bedste venskab er mere værd end livet selv.
Nota acerca de la traducción
Det er til en tattovering.

Título
Friendship
Traducción
Inglés

Traducido por casper tavernello
Idioma de destino: Inglés

Friendship, love, belief, honesty, honour and respect for all eternity. Don't take it for granted. The best friendship is worthier than life itself.
Última validación o corrección por kafetzou - 20 Julio 2007 05:28





Último mensaje

Autor
Mensaje

19 Julio 2007 20:55

wkn
Cantidad de envíos: 332
"Tag det ikke for givet" means "Don't take it for granted", not "in vain". "then" must be changed to "than".

19 Julio 2007 21:31

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Done.
Thanks for correction.