Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Alemany - Je vais te raconter ce que j'ai vu ce matin. Je...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsAlemany

Categoria Discurs

Títol
Je vais te raconter ce que j'ai vu ce matin. Je...
Text
Enviat per so-la-blondasse
Idioma orígen: Francès

Je vais te raconter ce que j'ai vu ce matin.
Je marchais tranquillement, et soudain, je leva la tête.

Títol
Ich werde dir erzählen was ich diesen Morgen gesehen habe.I ch...
Traducció
Alemany

Traduït per jollyo
Idioma destí: Alemany

Ich werde dir erzählen was ich diesen Morgen gesehen habe. Ich ging ruhig, und plötzlich hob ich den Kopf.
Notes sobre la traducció
Ich nehme an daß im Originaltext einen Schreibfehler stand: je leva -> je levait.
Jollyo
Darrera validació o edició per iamfromaustria - 23 Setembre 2008 19:08





Darrer missatge

Autor
Missatge

22 Setembre 2008 21:45

iamfromaustria
Nombre de missatges: 1335
hub ich mein Haupt

hob ich meinen Kopf

"Haupt" sounds very formal, whereas "Kopf" is used in everyday-language too.

leva --> levait (je crois)

22 Setembre 2008 22:46

jollyo
Nombre de missatges: 330
OOPS! 'Hub' was a genuine and stupid typo... Sorry!
Text is edited.