Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Tysk - Je vais te raconter ce que j'ai vu ce matin. Je...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskTysk

Kategori Tale

Titel
Je vais te raconter ce que j'ai vu ce matin. Je...
Tekst
Tilmeldt af so-la-blondasse
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Je vais te raconter ce que j'ai vu ce matin.
Je marchais tranquillement, et soudain, je leva la tête.

Titel
Ich werde dir erzählen was ich diesen Morgen gesehen habe.I ch...
Oversættelse
Tysk

Oversat af jollyo
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Ich werde dir erzählen was ich diesen Morgen gesehen habe. Ich ging ruhig, und plötzlich hob ich den Kopf.
Bemærkninger til oversættelsen
Ich nehme an daß im Originaltext einen Schreibfehler stand: je leva -> je levait.
Jollyo
Senest valideret eller redigeret af iamfromaustria - 23 September 2008 19:08





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 September 2008 21:45

iamfromaustria
Antal indlæg: 1335
hub ich mein Haupt

hob ich meinen Kopf

"Haupt" sounds very formal, whereas "Kopf" is used in everyday-language too.

leva --> levait (je crois)

22 September 2008 22:46

jollyo
Antal indlæg: 330
OOPS! 'Hub' was a genuine and stupid typo... Sorry!
Text is edited.