Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Sueco - Translation-translator's-requestor's

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsAlemãoTurcoCatalãoJaponêsEspanholRussoEsperantoFrancêsBúlgaroRomenoÁrabePortuguês europeuHebraicoItalianoAlbanêsSuecoTchecoHindiChinês simplificadoGregoSérvioLituanoDinamarquêsFinlandêsChinês tradicionalHúngaroCroataInglêsNorueguêsCoreanoPersa (farsi)EslovacoAfricânerMongolVietnamita
Traduções solicitadas: UrduCurdoIrlandês

Categoria Web-site / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Translation-translator's-requestor's
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

When accepting a translation, the points are credited to the translator's account and debited from the requestor's account

Título
Översättning-översättningars-förfrågares
Tradução
Sueco

Traduzido por kdhenrik
Idioma alvo: Sueco

När man godkänner en översättning, ges poängen till översättarens konto och tas från efterfrågarens konto
Notas sobre a tradução
"ges till" =is given to (formal "krediteras") and "tas från" = is taken from (formal "debiteras"). Beställarens = the orderer's. Efterfrågarens = the requestor's.
Último validado ou editado por cucumis - 28 Outubro 2005 09:40