Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Grego-Sérvio - Αντίο...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoInglêsSérvio

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Αντίο...
Texto
Enviado por nighta0508
Língua de origem: Grego

Αντίο...Θα φύγω και θα σου αδειάσω τη γωνιά. Αντίo θα φύγω και δεν θα πω ούτε γεια.
Notas sobre a tradução
<Transliteration accepted by User10>

Before edit:Antio.tha fygw kai tha sou adeiasw th gwnia. antio tha fygw kai de tha pw oute ena geia

Título
Zbogom...
Tradução
Sérvio

Traduzido por nevena3
Língua alvo: Sérvio

Zbogom... Odlazim i oslobodiću ti ugao. Zbogom, odlazim i neću ti reći ni zdravo.
Última validação ou edição por Roller-Coaster - 17 Fevereiro 2010 20:22





Última Mensagem

Autor
Mensagem

25 Dezembro 2009 21:27

galka
Número de mensagens: 567
...нити збогом(довиђења))

7 Fevereiro 2010 18:38

Bobana6
Número de mensagens: 45
I'm leaving u sustini znaci odlazim sada a ne da cu otici u buducnosti....

10 Fevereiro 2010 13:32

vavi13
Número de mensagens: 3
има какво още да се жела иначе е добре

10 Fevereiro 2010 22:18

ljiljana_22
Número de mensagens: 15
glagoli su prevedeni futurom dok su u orginalu u prezentu... odlazim

11 Fevereiro 2010 11:50

zciric
Número de mensagens: 91
Збогом... Одлазим и очистићу (ослободићу) ти угао. Збогом одлазим и нећу ти рећи ни здраво.