Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Francuski - Çalistiginiz ilk sirket

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuskiAngielskiHiszpański

Kategoria Zdanie

Tytuł
Çalistiginiz ilk sirket
Tekst
Wprowadzone przez Karencha
Język źródłowy: Turecki

Çalistiginiz ilk sirket
Uwagi na temat tłumaczenia
es una pregunta

Tytuł
La première entreprise où vous avez travaillé.
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Francuski

La première entreprise où vous avez travaillé.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 18 Czerwiec 2007 09:47





Ostatni Post

Autor
Post

18 Czerwiec 2007 05:16

kafetzou
Liczba postów: 7963
This should be past tense: "ou vous avez travaillé".

18 Czerwiec 2007 06:06

turkishmiss
Liczba postów: 2132
Merci Kafetzou j'ai modifié

18 Czerwiec 2007 06:26

kafetzou
Liczba postów: 7963
J'ai oublié quelque chose - ce n'est pas "c'est ..." - c'est seulement "la première entreprise où vous avez travaillé".