Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Serbski-Francuski - u prevodu govorio si da ces hi gledati ako ja...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SerbskiFrancuski

Kategoria Czat - Dom/ Rodzina

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
u prevodu govorio si da ces hi gledati ako ja...
Tekst
Wprowadzone przez nisso
Język źródłowy: Serbski

u prevodu govorio si da ces hi gledati ako ja nestanem. znaci ja sam rodila a ona nemoze ja obezbijedim kapital a posle ko me jebe e pa to tako nece moci.
Uwagi na temat tłumaczenia
Français de France

Tytuł
Tu disais que tu allais t'occuper d'eux...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Stane
Język docelowy: Francuski

Dans la traduction tu disais que tu irais t'occuper d'eux si je disparaissais. J'ai accouché et elle, elle ne le peut pas. Je me suis occupé de l'argent et ensuite on se fout de ma gueule. Et bien, ça ne va pas se passer comme ça !
Uwagi na temat tłumaczenia
U prevodu govorio si da ces hi gledati ako ja nestanem. Znaci ja sam rodila a ona nemoze. Ja obezbijedim kapital a posle ko me jebe. E pa to tako nece moci.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 30 Wrzesień 2008 17:36





Ostatni Post

Autor
Post

27 Wrzesień 2008 18:58

Francky5591
Liczba postów: 12396
gueulle
gueule
E ben
Et bien
"passer comme ça"
"se passer comme ça

Prends ton temps, Stane, cela t'évitera d'avoir à corriger ensuite!

27 Wrzesień 2008 20:15

Stane
Liczba postów: 176
Merci, merci!