Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kikatalani - Description-appartenant-traductions

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiarabuKibulgeriKijerumaniKialbeniKiitalianoKifaransaKiholanziKirenoKihispaniaKiromaniaKideniKiswidiKiyahudiKijapaniKisabiaKiturukiKirusiKilithuaniaKihangeriKichina kilichorahisishwaKikatalaniKiesperantoKigirikiKipolishiKifiniKireno cha KibraziliKichina cha jadiKikorasiaKiingerezaKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKiafrikanaKitai
tafsiri zilizoombwa: KiayalandiKiklingoniKinepaliKinewariKiurduKivietinamuKikurdi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Description-appartenant-traductions
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa Ilitafsiriwa na cucumis

Créer un projet, vous permettra d'afficher une description commune sur toutes les pages montrant des traductions appartenant au projet et d'obtenir des traductions plus précises.

Kichwa
Descripció-Traduccions-Traduccions
Tafsiri
Kikatalani

Ilitafsiriwa na Claire---31
Lugha inayolengwa: Kikatalani

Crear un projecte, permetrà que exhibeixis una descripció comuna en les pàgines que mostren les traduccions que pertanyen al projecte i aconsegueixis traduccions més exactes.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Claire---31 - 15 Disemba 2005 16:50





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

11 Disemba 2005 14:36

cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
Claire, il semble que les traducteurs catalans est choisi d'utiliser le "tutoiement" pour le "you" anglais dans les autres traducitons de l'interface utilssateur de cucumis.org. Il faudrait donc modifier cette traduction pour la passer au tutoiement. Merci .