Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kiingereza - te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiingerezaKigirikiKiitaliano

Category Expression - Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo...
Nakala
Tafsiri iliombwa na paulatina
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo digan tus ojos. te quiero
Maelezo kwa mfasiri
es de amor

Kichwa
I love you
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na baiat
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I love you... do you feel the same for me? I want your eyes to tell me. I love you
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Una Smith - 3 Juni 2007 17:22





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

3 Juni 2007 17:22

Una Smith
Idadi ya ujumbe: 429
Baiat, good job on this translation. There was one stray word, though. I fixed it and I will now mark your translation as accepted.

Thank you for contributing to cucumis.org!