Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiitaliano - Meu amor, eu estou sempre pensando em você.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKihispaniaKiingerezaKifaransaKirusiKilatiniKiitaliano

Category Thoughts

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Meu amor, eu estou sempre pensando em você.
Nakala
Tafsiri iliombwa na Larissa Rossetti
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Meu amor, eu estou sempre pensando em você.

Kichwa
Amore mio
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na p.s.
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Amore mio, penso sempre a te.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na alexfatt - 3 Aprili 2011 19:36





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

30 Mechi 2011 18:38

alexfatt
Idadi ya ujumbe: 1538
There are two mistakes:

- "sempre sto pensando" > "penso sempre"
(In Italian you must not use any progressive form along with "sempre" )

- "di te" > "a te"
(In Italian we say pensare a qualcuno/qualcosa and pensare di fare qualcosa )