Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kiromania - Le cœur...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKifaransaKiromaniaKiitaliano

Category Sentence

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Le cœur...
Nakala
Tafsiri iliombwa na TURKOTTOMAN
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa Ilitafsiriwa na janane

Le cœur s'emballe là où est l'espoir, mais le reproche naît de l'amour


Kichwa
Inima...
Tafsiri
Kiromania

Ilitafsiriwa na Ionut Andrei
Lugha inayolengwa: Kiromania

Inima bate mai repede acolo unde există speranţă, dar reproşul se naşte din iubire.
Maelezo kwa mfasiri
Sau: "Inima se aprinde acolo unde îi sunt speranţele/unde şi-a pus speranţele..."( "a se aprinde" cu sens de a se simţi jignită, ofensată).

Traducere literală bazată pe traducerea din limba franceză.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Freya - 2 Juni 2010 15:28