Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



38Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - A justiça atrasada não é justiça, senão injustiça...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiitalianoKilatiniKiingereza

Category Thoughts - Society / People / Politics

Kichwa
A justiça atrasada não é justiça, senão injustiça...
Nakala
Tafsiri iliombwa na brunno.cf
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

"A justiça atrasada não é justiça, senão injustiça qualificada e manifesta"

Kichwa
Tarda iustitia
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na Efylove
Lugha inayolengwa: Kilatini

"Tarda iustitia non est iustitia, sed indicata et clara iniustitia"
Maelezo kwa mfasiri
Bridge from Italian for evaluation, by Efylove: "Slow justice isn't justice, but qualified and clear injustice"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Aneta B. - 21 Septemba 2009 19:40