Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Holandski - seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni...
Tekst
Podnet od
bekledim
Izvorni jezik: Turski
seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni öldürsede canin sag olsun wazgecemem artik sendenhaberin olsun benim bütün derdim sensin canim
Napomene o prevodu
helaas kan ik de haakjes en dakjes boven en onder bepaalde letters niet plaatsen ik hoop dat het zo ook lukt b.v.d.
Natpis
Als houden van jou één zonde is
Prevod
Holandski
Preveo
Chantal
Željeni jezik: Holandski
Als van jou houden één zonde is, laten er dan duizend zonden zijn. Als jouw liefde mij vermoordt moge je ziel dan rusten, ik kan niet opgeven. Jij mag het van nu af aan ook weten, mijn grootste plaag dat ben jij mijn liefste.
Poslednja provera i obrada od
Lein
- 25 Januar 2010 13:24
Poslednja poruka
Autor
Poruka
22 Januar 2010 21:08
Chantal
Broj poruka: 878
Lein zou je deze willen evalueren.. ik weet eigenlijk wel zeker dat de vertaling goed is..
CC:
Lein