Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Tyrkisk-Nederlansk - seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskNederlansk

Kategori Brev / Epost

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni...
Tekst
Skrevet av bekledim
Kildespråk: Tyrkisk

seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni öldürsede canin sag olsun wazgecemem artik sendenhaberin olsun benim bütün derdim sensin canim
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
helaas kan ik de haakjes en dakjes boven en onder bepaalde letters niet plaatsen ik hoop dat het zo ook lukt b.v.d.

Tittel
Als houden van jou één zonde is
Oversettelse
Nederlansk

Oversatt av Chantal
Språket det skal oversettes til: Nederlansk

Als van jou houden één zonde is, laten er dan duizend zonden zijn. Als jouw liefde mij vermoordt moge je ziel dan rusten, ik kan niet opgeven. Jij mag het van nu af aan ook weten, mijn grootste plaag dat ben jij mijn liefste.
Senest vurdert og redigert av Lein - 25 Januar 2010 13:24





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 Januar 2010 21:08

Chantal
Antall Innlegg: 878
Lein zou je deze willen evalueren.. ik weet eigenlijk wel zeker dat de vertaling goed is..

CC: Lein