Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Bugarski - Say, how to Talk to Girls?

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiBugarskiFrancuskiPoljskiSvedskiSpanskiHolandskiPortugalski brazilskiKineski pojednostavljeniTurskiNorveskiNemackiIslandskiRuskiCeskiKineskiRumunskiFinskiGrckiTagalogPortugalskiTajlandskiArapskiLitvanskiUkrajinskiHrvatskiMakedonski

Kategorija Književnost

Natpis
Say, how to Talk to Girls?
Tekst
Podnet od Albertordm
Izvorni jezik: Engleski

Say, how to Talk to Girls?
Napomene o prevodu
It is a title of a book

Natpis
Как аджеба да говорим с момичетата?
Prevod
Bugarski

Preveo Mikony
Željeni jezik: Bugarski

Как аджеба да говорим с момичетата?
Napomene o prevodu
You can say also:
Как да разговаряме с момичетата
Poslednja provera i obrada od ViaLuminosa - 16 Februar 2009 09:56





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Februar 2009 23:52

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hello ViaL, please could you edit the Bulgarian version according to the English one?
I just edited the English version for it to be an cceptable request according to our rule #[4].

Thanks a lot!

16 Februar 2009 00:08

Francky5591
Broj poruka: 12396
Sorry, I'm a bit tired, I forgot the "cc" twice!

CC: ViaLuminosa

16 Februar 2009 13:20

Mikony
Broj poruka: 19
Hey, АДЖЕБА is not a Bulgarian word. Who has changed my translation that way? The right translation now should be: Кажи/Кажете, как да разговаряме с момичетата?

18 Februar 2009 13:31

Mikony
Broj poruka: 19
След като върху текста за превод беше направена поправка и моят превод беше променен по този начин, предпочитам да бъде изтрит. Не е нито точен, нито мой. "Аджеба" означава "всъщност". Надявам се да няма обидени, просто ме дразнят думи от този род.
Благодаря