Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Βουλγαρικά - Say, how to Talk to Girls?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΒουλγαρικάΓαλλικάΠολωνικάΣουηδικάΙσπανικάΟλλανδικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΚινέζικα απλοποιημέναΤουρκικάΝορβηγικάΓερμανικάΙσλανδικάΡωσικάΤσέχικαΚινέζικαΡουμανικάΦινλανδικάΕλληνικάΤαγκαλόγκΠορτογαλικάΤαϊλανδέζικαΑραβικάΛιθουανικάΟυκρανικάΚροάτικαΣλαβομακεδονικά

Κατηγορία Λογοτεχνία

τίτλος
Say, how to Talk to Girls?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Albertordm
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Say, how to Talk to Girls?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
It is a title of a book

τίτλος
Как аджеба да говорим с момичетата?
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από Mikony
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

Как аджеба да говорим с момичетата?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
You can say also:
Как да разговаряме с момичетата
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ViaLuminosa - 16 Φεβρουάριος 2009 09:56





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Φεβρουάριος 2009 23:52

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hello ViaL, please could you edit the Bulgarian version according to the English one?
I just edited the English version for it to be an cceptable request according to our rule #[4].

Thanks a lot!

16 Φεβρουάριος 2009 00:08

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Sorry, I'm a bit tired, I forgot the "cc" twice!

CC: ViaLuminosa

16 Φεβρουάριος 2009 13:20

Mikony
Αριθμός μηνυμάτων: 19
Hey, АДЖЕБА is not a Bulgarian word. Who has changed my translation that way? The right translation now should be: Кажи/Кажете, как да разговаряме с момичетата?

18 Φεβρουάριος 2009 13:31

Mikony
Αριθμός μηνυμάτων: 19
След като върху текста за превод беше направена поправка и моят превод беше променен по този начин, предпочитам да бъде изтрит. Не е нито точен, нито мой. "Аджеба" означава "всъщност". Надявам се да няма обидени, просто ме дразнят думи от този род.
Благодаря