Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Rumunski - Ove il contratto preveda la fornitura a consegne...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiRumunski

Kategorija Posao / Zaposlenje

Natpis
Ove il contratto preveda la fornitura a consegne...
Tekst
Podnet od micetta
Izvorni jezik: Italijanski

Ove il contratto preveda la fornitura a consegne ripartite ogni singola fornitura sarà considerata ,ai soli fini del pagamento,come un autonomo contratto di vendita.

Natpis
Acolo unde contractul prevede livrări ...
Prevod
Rumunski

Preveo MÃ¥ddie
Željeni jezik: Rumunski

Acolo unde contractul prevede livrări periodice, fiecare livrare va fi considerată, în ceea ce priveşte plata, ca un contract separat de vânzare
Napomene o prevodu
Alternate translation:
În cazurile în care în contract sunt prevăzute livrări periodice, fiecare dintre ele va fi luată în considerare,sub aspectul plăţii, ca un contract separat de vânzare(vânzare-cumpărare).

Poslednja provera i obrada od azitrad - 11 Maj 2008 22:10





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Maj 2008 09:39

Oana F.
Broj poruka: 388
Madeleine, ai uitat pe "fi" din "va FI considerata" (nu te-am criticat, te-am facut atenta, ok?)

11 Maj 2008 10:55

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285


Mulţumesc

P.S. Nu am nimic împotriva criticilor.

Madeleine


11 Maj 2008 19:44

Oana F.
Broj poruka: 388