Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Italiano-Romeno - Ove il contratto preveda la fornitura a consegne...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ItalianoRomeno

Categoria Negócios / Trabalho

Título
Ove il contratto preveda la fornitura a consegne...
Texto
Enviado por micetta
Língua de origem: Italiano

Ove il contratto preveda la fornitura a consegne ripartite ogni singola fornitura sarà considerata ,ai soli fini del pagamento,come un autonomo contratto di vendita.

Título
Acolo unde contractul prevede livrări ...
Tradução
Romeno

Traduzido por MÃ¥ddie
Língua alvo: Romeno

Acolo unde contractul prevede livrări periodice, fiecare livrare va fi considerată, în ceea ce priveşte plata, ca un contract separat de vânzare
Notas sobre a tradução
Alternate translation:
În cazurile în care în contract sunt prevăzute livrări periodice, fiecare dintre ele va fi luată în considerare,sub aspectul plăţii, ca un contract separat de vânzare(vânzare-cumpărare).

Última validação ou edição por azitrad - 11 Maio 2008 22:10





Última Mensagem

Autor
Mensagem

11 Maio 2008 09:39

Oana F.
Número de mensagens: 388
Madeleine, ai uitat pe "fi" din "va FI considerata" (nu te-am criticat, te-am facut atenta, ok?)

11 Maio 2008 10:55

MÃ¥ddie
Número de mensagens: 1285


Mulţumesc

P.S. Nu am nimic împotriva criticilor.

Madeleine


11 Maio 2008 19:44

Oana F.
Número de mensagens: 388