Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Arapski - definition of vital and secondary personality and...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSpanskiArapski

Kategorija Rečenica - Drustvo/Ljudi/Politika

Natpis
definition of vital and secondary personality and...
Tekst
Podnet od Nata_K
Izvorni jezik: Engleski

Personality Traits: definition of vital and secondary personality and character traits that the ideal candidate would possess, including at least three important areas: interpersonal relations, mental processes, and the area of energy, anxiety, and emotions.
Napomene o prevodu
"vital", puede parecer muy básico, pero vital aquí sería "principal"? esto porque se habla de "secundaria"?
Espero vuestra ayuda.

Natpis
تعريف لمميزات الشخصية الأساسية والثانوية و...
Prevod
Arapski

Preveo B. Trans
Željeni jezik: Arapski

سمات الشخصية: تعريف لمميزات الشخصية الأساسية والثانوية التي يمتلكها الشخص الطبيعي، متضمنا على الأقل ثلاثة مجالات مهمة: العلاقات الشخصية، العمليات العقلية/الذهنية، ومجال الحيوية، القلق، والانفعالات.
Napomene o prevodu
Literally "ideal candidate" would be translated to:
المرشح المثالي
I translated them to mean: normal/typical person. If this isn't the intended meaning, then the correct Arabic words are those in this note.
Poslednja provera i obrada od NADJET20 - 31 Mart 2008 21:58