Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Anglisht - Liz och Dave besökte Indien första gÃ¥ngen för...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtAnglisht

Kategori Romane / Histori - Rekreacion / Udhëtime

Titull
Liz och Dave besökte Indien första gången för...
Tekst
Prezantuar nga betty_boop
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Liz och Dave besökte Indien första gången för tolv år sedan. De anlände till Delhi Airport och insåg med en gång att det var otroligt hett i det här landet. Det andra som överraskade dem var alla människor. Det var så fullt med överallt att de kände sig illa till mods. Ibland var de till och med lite rädda för att bli rånade. Men de flesta människorna var vänliga och hjälpsamma. Det var inte alls svårt att få hjälp att hitta vägen till närmaste hotell eller busstation. .
Vërejtje rreth përkthimit
gärna brittisk engelska, tack!

Titull
Liz and Dave visited India...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga houtari
Përkthe në: Anglisht

Liz and Dave visited India for the first time twelve years ago. They arrived at Delhi Airport and realized instantly that this country was extremely hot. The other thing that surprised them was all the people. It was so crowded everywhere that they felt uncomfortable. Sometimes they even felt a bit afraid of being robbed. But most people were friendly and helpful. It wasn't at all hard to get help to find the way to the nearest hotel or bus station.
U vleresua ose u publikua se fundi nga IanMegill2 - 19 Tetor 2007 12:45





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

18 Tetor 2007 10:42

pias
Numri i postimeve: 8113
Good translation in general except one smal misspelling: arived -arrived

18 Tetor 2007 12:26

houtari
Numri i postimeve: 15
I've now corrected the meantioned misspelling. btw. small is spelled with two l's. :-)

18 Tetor 2007 12:29

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
hehe

18 Tetor 2007 12:33

pias
Numri i postimeve: 8113
oops...Yes, you are right ...
Guess I´m not a good speller

18 Tetor 2007 17:02

Bhatarsaigh
Numri i postimeve: 253
"THE other thing" instead of "one other thing" and "it was so crowded EVERYWHERE"