Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Japonisht-Anglisht - Anata ga zutto matsu

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: JaponishtAnglishtFrengjisht

Kategori Fjali - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Anata ga zutto matsu
Tekst
Prezantuar nga Francky5591
gjuha e tekstit origjinal: Japonisht

Anata ga zutto matsu
Vërejtje rreth përkthimit
matsu signifie attendre

Titull
You are waiting as always
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Josephine
Përkthe në: Anglisht

You are waiting as always
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 30 Prill 2007 05:49





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Prill 2007 21:09

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Could you please confirm this translation is right, because the French version is different, it tells "you're still waiting". Here kafetzou you validated, so I guess you had a good reason for that?

30 Prill 2007 05:00

Josephine
Numri i postimeve: 23
Sorry, I made a mistake. The correct translation should be: "you're waiting as always".

30 Prill 2007 05:49

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks Josephine, I'll edit the way you told.

30 Prill 2007 05:58

Josephine
Numri i postimeve: 23
Sorry again for the error. Thanks a lot for your understanding.

30 Prill 2007 06:03

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
You're welcome Josephine, it happens to everybody to do some errors in an unthinking moment, I personaly assume this point!