Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Japonès-Anglès - Anata ga zutto matsu

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: JaponèsAnglèsFrancès

Categoria Frase - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Anata ga zutto matsu
Text
Enviat per Francky5591
Idioma orígen: Japonès

Anata ga zutto matsu
Notes sobre la traducció
matsu signifie attendre

Títol
You are waiting as always
Traducció
Anglès

Traduït per Josephine
Idioma destí: Anglès

You are waiting as always
Darrera validació o edició per Francky5591 - 30 Abril 2007 05:49





Darrer missatge

Autor
Missatge

29 Abril 2007 21:09

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Could you please confirm this translation is right, because the French version is different, it tells "you're still waiting". Here kafetzou you validated, so I guess you had a good reason for that?

30 Abril 2007 05:00

Josephine
Nombre de missatges: 23
Sorry, I made a mistake. The correct translation should be: "you're waiting as always".

30 Abril 2007 05:49

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks Josephine, I'll edit the way you told.

30 Abril 2007 05:58

Josephine
Nombre de missatges: 23
Sorry again for the error. Thanks a lot for your understanding.

30 Abril 2007 06:03

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
You're welcome Josephine, it happens to everybody to do some errors in an unthinking moment, I personaly assume this point!