Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Finlandisht-Anglisht - Ei urhot kaukaisen pohjolan

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FinlandishtFrengjishtAnglisht

Kategori Këngë

Titull
Ei urhot kaukaisen pohjolan
Tekst
Prezantuar nga eangelus
gjuha e tekstit origjinal: Finlandisht

Ei urhot kaukaisen pohjolan
Uhan eessä taipuneet
Jälleen pauhaa kansi taivahan
Veri valuu maahan lumiseen
Moni nähdä ei saa enää huomista
Moni jää heitä kaipaamaan
Jälkipolville jää maa rauhaisa
Voiton laulut soi ainiaan
Vërejtje rreth përkthimit
c'est un texte que l'on ma soumis sur un site de fanclub d'un groupe de metal finlandais qui s appelle Sonata Arctica.merci beaucoup d'avance!:)

Titull
The brave fighters of far away north
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Maribel
Përkthe në: Anglisht

The brave fighters of far away north
Did not succumb to the threat
Once more the vault of the sky is roaring
Many of them will never see tomorrow
Many of us will be missing them
The coming generations will be left with a land in peace
The songs of victory will be resounding for ever and ever
Vërejtje rreth përkthimit
This is a poetic text describing the fight for independence.
"the brave fighters"=heroes
"threat" of the enemy
"sky is roaring" from the fight
"once more"=again
"a land in peace"=a peaceful land (after winning the war)
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 14 Prill 2007 19:11