Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Romanisht-Italisht - Functiile algebrice mi se par grele.Azi dimineata...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RomanishtItalisht

Titull
Functiile algebrice mi se par grele.Azi dimineata...
Tekst
Prezantuar nga ralu_uka
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht

Functiile algebrice mi se par grele.Azi dimineata m-am sculat la cinci.La ce ora iei avionul maine spre Roma?Ce crezi despre studentii acestei facultati?
Vërejtje rreth përkthimit
PLEASE DO NOT TRANSLATE THIS TEXT BEFORE IT IS EDITED WITH THE RUMANIAN CHARACTERS, THANKS
S'IL VOUS PLAIT, NE PAS TRADUIRE CE TEXTE AVANT QU'IL N'AIT ETE TAPE AVEC LES CARACTERES ROUMAINS. MERCI.
Vă rog să nu traduceţi acest text până nu este editat folosind caracterele româneşti. Orice traducere făcută ignorând acest advertisment va fi refuzată. Mulţumesc frumos

Titull
Le funzioni algebriche mi sembrano difficili. Stamattina.....
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga luckyblu
Përkthe në: Italisht

Le funzioni algebriche mi sembrano difficili. Stamattina mi sono svegliata alle 5. A che ora prendi il tuo aereo domani per Roma? Cosa pensi degli studenti di quest'università?
Vërejtje rreth përkthimit
baftà, ralu!
U vleresua ose u publikua se fundi nga Witchy - 19 Janar 2007 13:38