Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - fotoÄŸraflardan ilki benim ki

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Titull
fotoÄŸraflardan ilki benim ki
Tekst
Prezantuar nga nurtiÅŸÅŸ
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

fotoÄŸraflardan ilki benim ki

Titull
The first photo
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Anglisht

The first of the photos is mine.
Vërejtje rreth përkthimit
photos/photographs
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lein - 30 Janar 2014 12:23





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

24 Janar 2014 13:35

Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
The first of the photographs is mine.

25 Janar 2014 14:05

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
I agree with Mesud.

29 Janar 2014 09:19

merdogan
Numri i postimeve: 3769
O.K

30 Janar 2014 12:23

Lein
Numri i postimeve: 3389
Ah, I see! Edited

Just to explain - the fist photo of them is mine means there are several photos of 'them' (presumably, a group of people appearing in the photos) and the first one is the one 'I' took/provided.